以白为黑成语的拼音

以白为黑成语的拼音是“yǐ bái wéi hēi”,这个成语用于形容颠倒黑白,混淆是非的行为或言论。在使用时,通常带有贬义,指故意将正确的事物说成错误,或将错误的事物说成正确,以达到某种不正当的目的。

1、以白为黑的拼音

以白为黑成语的拼音

yǐ bái wéi hēi

2、以白为黑的释义

指将白色误认为是黑色,形容颠倒黑白、混淆是非或判断错误。

3、以白为黑的出处

这个成语最早出自《吕氏春秋·察传》:“夫得言不可以不察,数传而白为黑,黑为白。”意指信息在多次传递过程中可能会失真,导致原本的事实被颠倒。

4、以白为黑的例句

他在法庭上故意歪曲事实,以白为黑,企图为罪犯开脱罪责。

5、以白为黑的成语用法

该成语通常用于形容某人或某组织故意颠倒事实、混淆是非的行为,带有强烈的贬义色彩,在句子中可作谓语、定语,用于指责或批评。

6、以白为黑的示例

在历史研究中,如果学者不能保持客观公正,就可能会以白为黑,歪曲历史真相。

7、以白为黑的近义词

颠倒是非、混淆黑白、指鹿为马等,这些成语都含有故意混淆事实、颠倒真相的意思。

8、以白为黑的反义词

明辨是非、是非分明、实事求是等,这些成语强调对事实的准确判断和对真相的坚持。

原文链接:,转发请注明来源!