宝匣尘生弦索断,遗音重抚泪双流。的意思及出处

诗词原文

宝匣尘生弦索断,遗音重抚泪双流

宝匣尘生弦索断,遗音重抚泪双流。的意思及出处

朝代:清代

作者:纳兰性德

全诗如下:

青衫湿遍·悼亡
青衫湿遍,凭伊慰我,忍便相忘,半月前头扶病,剪刀声、犹共伊倾,忆生来、小胆怯空房,到而今、独伴梨花影,冷冥冥、尽意凄凉,尽意凄凉,尽成灰烬,任西风、吹尽寒灯。
闲窗漏永,月冷霜华堕,悄无多、此际闲愁,梦难成易破,闲卧处、直恁愁多,闲愁几许,梦逐芭蕉雨,忆当年、垂柳丝长,春色如旧,奈向今、絮乱丝轻,欲说还休。
宝匣尘生弦索断,遗音重抚泪双流,想关情别恨,年年并入,雁啼红叶,惊回孤梦,又听啼乌,不如归去,凄绝,重见有时,须知著意,旧巢双燕,定归来、此身无负。

作者简介

纳兰性德(1655年-1685年),原名成德,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人,大学士纳兰明珠长子,自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,被祭酒徐元文赏识,十八岁考中举人,次年成为贡士,康熙十五年(1676年)殿试中二甲第七名,赐进士出身,纳兰性德词作现存348首(一说342首),内容涉及爱情友谊、边塞江南、咏物咏史及杂感等方面,写景抒情,真挚自然,多用白描。

译文

宝匣上已积满了灰尘,琴弦也已断裂,重新抚摸那遗留下的琴音,泪水不禁双流而下。

释义

“宝匣尘生弦索断”描述了珍贵的琴匣因长时间未用而积满了灰尘,琴弦也已断裂,象征着美好事物的消逝与遗忘;“遗音重抚泪双流”则表达了诗人重新触碰那些遗留下的音乐记忆时,心中涌起的无限哀愁与泪水。

赏析

此句是纳兰性德悼念亡妻之作中的一部分,情感深沉而真挚,通过“宝匣尘生弦索断”这一具象化的描写,诗人巧妙地传达了时间的流逝与美好记忆的消逝,而“遗音重抚泪双流”则进一步加深了这种哀伤与怀念之情,整首诗以细腻的笔触描绘了诗人对亡妻的深切思念与无尽哀愁,情感真挚动人,具有极高的艺术价值。

创作背景

纳兰性德与妻子卢氏感情深厚,但卢氏早逝,这对纳兰性德打击极大,他因此创作了大量悼念亡妻的诗词作品,《青衫湿遍·悼亡》便是其中之一,此诗通过细腻的笔触和深沉的情感表达了对亡妻的深切怀念与无尽哀愁,在诗中,诗人借助各种意象与场景来抒发内心的情感与思绪,展现了其深厚的文学功底与真挚的情感世界。

原文链接:,转发请注明来源!